No, no es Minami Kotaro. Es Hiroshi Tachikawa,
La escena inicial es una réplica de la del primer capítulo de la serie de TV. ¿Un indicativo de por donde va a ir la trama? No ludiré, es una historia corta y no quiero eliminar el disfrute. Si diré que me recuerda a aquel capítulo en el que Birugenia se hace con una moto propia, pretendida réplica de
Tampoco es un héroe ni muestra deseos de serlo. De hecho, huye como alma que llevan los oni de los kaijin de Gorgom enviados para destruirle. Con consecuencias letales, aunque no para él. Y si, si alguien se lo está preguntando, al final Kotaro-san realiza una aparición. Y el autor se las ha arreglado para que la estrella de la función siga siendo Tachikawa-san, aunque sin menospreciar al héroe de la serie de TV en dicha aparición.
Kotaro -san entra en escena
Una historia muy muy buena. Mucho mejor que otras basadas o ambientadas en universos televisivos preexistentes. Si hay algo presente en esta trama es pérdida, miedo, y cierta redención. Aunque lo suyo le cuesta. Quizás alguna página más hubiera estado bien, pero tampoco hace falta en realidad.
Se da la información justa y necesaria cuando toca. Y eso no es tan fácil de lograr. Se necesita oficio y arte para hacerlo. En resumen, una buena historia para introducirse en este tomo que ayuda a calentar la imaginación para lo que está por venir.
Y mañana ya si, podréis saber como resulta la versión en viñetas de un muchas veces infravalorado Kamen Rider.
¡Nos leemos!
6 comentarios:
Very, very cool artwork.
Is not usual in this kind of tie-in manga, i assure you. This is a exception.
I'm loving these illustrations. Very cool.
Indeed, Charles. As i said, for a tie-in work, is a great work. And if you love japanese superheroes, even more.
una duda deka, ¿la palabra kotaro que significa?
Pues ni idea. Es parte del nombre de la identidad cvil de Kamen Rider Black: Minami Kotaro
Publicar un comentario