Todo fan de las series y películas tokusatsu conoce las versiones USA que se han realizado de variadas series Súper Sentai (renombradas como Power Rangers), el caso de Kamen Rider y el de ese despropósito llamado VR Troopers. Pero lo que quizá no tantos sepan, es que ya hubo un caso anterior y muy parecido.
Pero antes una necesaria introducción. Para quien no sepa de que hablo, me refiero a lo siguiente: Series japonesas de imagen real, con actores. Y llevadas a USA, pero manteniendo tan solo el metraje de acción y combate, rodando nuevas escenas con otros actores. ¿El resultado? Una historia nueva, sin nada que ver con el original. A veces puede que siga la trama original con más o menos fidelidad, pero no suele ser el caso.
Ya sabemos donde nos vamos a meter hoy, ¿correcto? Bien, pues acompañadme. Hoy he cogido prestado el portal de los Timeranger, porque hay que retroceder unos cuantos años… hasta 1981(gran año, no hubo crímenes porque la mafia espacial en pleno pilló un gripazo de campeonato).
En China se rodó la película que nos ocupa, allí titulada Súper Riders with The Devil. Toma metraje de las películas de Kamen Rider (el original, el primero) rodadas para cine. Y aquí es donde la cosa adquiere unas cotas de delirio que hacen que Houji parezca alguien nervioso y sin paciencia.
La copia que actualmente se puede encontrar con más facilidad es, como se ha dicho, una producción china. Doblada al alemán. Subtitulada en inglés. Y hecha pasar por la secuela de otra película que no tiene nada que ver con esta. Al parecer, Inframan (1975) tuvo cierto éxito en tierras germanas. Y esto llevó a la idea de hacer pasar esta como una secuela.
Esta película en si no tiene más delito que lo que luego haría Saban (de hecho, yo diría que hasta menos). Pero si la incluyo en Crímenes Tokusatsu es por ejemplificar. Saban no fue el primero en hacer un peculiar “corta y pega”. Este es un ejemplo pionero. Con un resultado que hasta simpático resulta. Y que demuestra la caradura que tienen algunos a la hora de atraer espectadores.
Porque si habéis visto
¿Qué pensáis?
6 comentarios:
¿Pero cuál es el metraje chino? xDDD
En el trailer la música y las imágenes son todas de Kamen Rider, ¿no? xD
Madre mía, me ha matado lo de peli china doblada al alemán con subtítulos en inglés xDDD
A ver. Al parecer, el metraje chino (o taiwanes en realidad) se limita a unas pocas escenas con los actores sin los trajes.
La fuente original de ese dato la desconozco, ya que en todos los lugares que he consultado (y no, NO me refiero a la wikipedia, que conste) coinciden en ese dato.
Yo tambien me quedeé alucinado cuando lo descubrí, por cierto, porque ya solo la versión más accesible (de la que he puesto el video) merece la pena que se hable de ella.
That is a terrific DVD cover.
There are much worse covers inthis genre, David, believe me.
LA NECESITO!!!!!! XDDD
Tu y unos cuantos fans de Kamen Rider con ganas de sufrir ;)
Publicar un comentario